guest workers
- n.(尤指来自穷国的)客籍工人,外籍工作人员
- guest worker的复数
-
The Study about the Guest Workers of German Federal Republic in Postwar ( 1955-1973 )
战后联邦德国客籍劳工研究(1955-1973年)
-
Under a pilot program New Zealand will grant visas to 5000 guest workers this year .
在一个试验项目中,新西兰今年将为5千名临时劳工发放签证。
-
The Guest Workers mainly distributed in the industrial field of German Federal Republic . They also lived together , forming many concentrated areas .
客籍劳工主要分布在联邦德国的工业领域,且居住相对集中,形成了许多聚集地。
-
The so-called guest workers ( Gastarbeiter ) and their descendants form an important minority group in Austria .
所谓的外来工人(客籍工人)和他们的后裔组成了奥地利的很重要的少数民族。
-
People with a city Hukou can live and work there freely . Those with a rural Hukou can come to a city only as guest workers .
拥有城市户口的人可以自由地在城市生活和工作,有农村户口的人只能以外来务工人员的身份前往某个城市。
-
In 1973 , the Federal Republic of Germany stopped the program of recruiting workers and repatriated a lot of Guest Workers because of the world oil crisis .
1973年,由于世界石油危机的影响,联邦德国就停止了募工计划,并遣返大量的客籍劳工。
-
And it is thinking about letting in guest workers from Pacific Island nations & a measure used successfully in New Zealand and which Mr Howard sternly opposed .
另外,新政府正考虑容许雇用太平洋岛国的外来劳工。此举遭到过霍华德总统的坚决反对,但在新西兰获得了成功。
-
At the same time , the Guest Workers also brought many great impacts on the labor-exporting countries . They taken back many foreign exchanges , but also resulted in serious brain drain .
同时,客籍劳工对劳工输出国也产生了重大影响,为他们带来了丰厚的外汇,但也造成了严重的人才流失。
-
Because of the strong xenophobic society of Germany , the degree of the Guest Workers ' social integration was not high . It was also difficult to integrate into the mainstream society of Germany .
由于德国社会强烈的排外性,客籍劳工的融合程度不高,很难融入德国主流社会。
-
In the most visible and controversial move , companies receiving federal bailout money now face extra hurdles before they can hire highly skilled guest workers on an H-1B visa .
非常为显然而易见、也颇有争议的一项措施是,取得联邦救助资金的企业今天在雇佣必须申请H-1B签证的外籍高技能人员之前就面临着额外的障碍。
-
The Guest Workers were the main force for the economic construction of German Federal Republic in postwar . They made great contribution for the economic prosperity of German Federal Republic and became a tool for balancing economic .
客籍劳工是战后联邦德国经济建设的主力军,为其经济的繁荣做出了巨大的贡献,并成为联邦德国平衡经济的工具。
-
Ammar Ali Hassan , a prominent Egyptian novelist and political sociologist , attributes such attitudes to the return of many relatively affluent Egyptians who were guest workers in Saudi Arabia and other countries on the Persian Gulf .
埃及著名的小说家和政治社会学家阿马尔•阿里•哈桑(AmmarAliHassan)觉得,这种态度是因为许多相对富裕的埃及人正在回国。他们曾在沙特阿拉伯和波斯湾其他国家打工。
-
The ethnic groups comprise Celtic base with French and German blend , Portuguese , Italian , Slavs ( from Montenegro , Albania , and Kosovo ) and European ( guest and resident workers )
其主体包括凯尔特人血统的法德混血儿,葡萄牙人,意大利人,斯拉夫人(来自黑山、阿尔巴尼亚和科索沃)以及其他欧洲人(包括游客和客工)。